Im Namen Seiner Majestät FRANZ JOSEPH I. Kaisers von Oesterreich,
Königs von Böhmen u. s. w.
und Apostolischen Königs
von Ungarn.
W imieniu Najjaśniejszego FRANCISZKA JÓZEFA I. Cesarza Austryi, Króla Czech I t. d., I Apostolskiego
Króla Węgier.
In the name of his majesty Franz Joseph I,
Kaiser/emperor of Austria, King of Bohemia? and
Apostoli king of Hungary
Reise-Pass – Paszport
(Passport)
für/Ha (for): Akiba / Karl / Tyras
Charakter/Beschäftigung/Zatrudnienie (character/occupation): P?ull?
Wohnhaft zu/zamieszkanie (resident of): Piotrowice
Im Bezirke/w powiecie (In district): Wadowice
Kronland/kraj koronny (Crownland): Galizien
Personsbeschreibung
des Inhabers.
Opisanie osoby właściciela.
Personal description of the owner.
Geburtsjahr/Rok
urodzenia (birth year): 1862
Statur/Wzrost
(stature): mit[te]l. (average)
Gesicht/Twarz (?): lenglich (oblong)
Haare/Włosy
(hair): blond (blond)
Augen/Oczy
(eyes): g?
Mund/Usta (?):h?
Nase/Nos (nose): ? [same as eyes]
Besondere Kennzeichen/Szczególne znamiona (special
marks): [none]
[Der]selbe
reiset/? (Jas) poczóżnje?
(Bearer will travel)
Nach/do (to):österreich-ungar: Staaten, Deutschland und Rußland
Dieser Pass ist giltig/Paszport łen ważny: Auf Zwei Jahren (This passport is valid for two years) Wadowice an 22 März 1889/?
Im Namen S. Egzellenz Herrn K. K. Statthalters K. K. Bezirkshauptmann (In the name of His
Excellence the K.K.
Governor,
the K.K. District Chief)
[Signauture]
Note:
K.K.
(Kaiserlich-Königlich) refers to the administration
of the Western Part of the Austro-Hungarian Empire (excluding Hungary and
Croatia).