Im Namen Seiner Majestät FRANZ JOSEPH I. Kaisers von Oesterreich, Königs von Böhmen u. s. w. und Apostolischen Königs von Ungarn.

 

W imieniu Najjaśniejszego FRANCISZKA JÓZEFA I. Cesarza Austryi, Króla Czech I t. d., I Apostolskiego Króla Węgier.

 

In the name of his majesty Franz Joseph I, Kaiser/emperor of Austria, King of Bohemia? and Apostoli king of Hungary

 

Reise-Pass – Paszport (Passport)

 

für/Ha (for): Akiba / Karl / Tyras

 

Charakter/Beschäftigung/Zatrudnienie (character/occupation): P?ull?

 

Wohnhaft zu/zamieszkanie (resident of): Piotrowice

 

Im Bezirke/w powiecie (In district): Wadowice

 

Kronland/kraj koronny (Crownland): Galizien

 

 

 

Personsbeschreibung des Inhabers.

 

Opisanie osoby właściciela.

 

Personal description of the owner.

 

Geburtsjahr/Rok urodzenia (birth year): 1862

 

Statur/Wzrost (stature): mit[te]l. (average)

 

Gesicht/Twarz (?): lenglich (oblong)

 

Haare/Włosy (hair): blond (blond)

 

Augen/Oczy (eyes): g?

 

Mund/Usta (?):h?

 

Nase/Nos (nose): ? [same as eyes]

 

Besondere Kennzeichen/Szczególne znamiona (special marks): [none]

 

 

 

[Der]selbe reiset/? (Jas) poczóżnje? (Bearer will travel)

 

Nach/do (to):österreich-ungar: Staaten, Deutschland und Rußland

 

Dieser Pass ist giltig/Paszport łen ważny: Auf Zwei Jahren (This passport is valid for two years) Wadowice an 22 März 1889/?

Im Namen S. Egzellenz Herrn K. K. Statthalters K. K. Bezirkshauptmann  (In the name of His Excellence the K.K. 

Governor, the K.K. District Chief)

[Signauture]

 

Note:

K.K. (Kaiserlich-Königlich) refers to the administration of the Western Part of the Austro-Hungarian Empire (excluding Hungary and Croatia).