April 6, 1920 Leo Fleischman Passport
LCVA_383_15_20_362
Transcription
of German |
English Translation |
|
Litauischer Staat Reval. den 6 April 1920. |
Lithuanian State Reval. April 6, 1920. |
|
Ausland-pass Nr. 113. |
Foreign-pass Nr.
113. |
|
Familienname: Fleischmann. |
Surname:
Fleischmann. |
|
Vorname: Leiba. |
First name: Leiba. |
|
Staatsangehörigkeit: Litauisch. |
Nationality:
Lithuanian. |
|
Stand oder Beruf: Kaufmann. |
Class or
profession: Sales. |
|
Ständiger Wohnort: Estonia. |
Permanent Location:
Estonia. |
|
Geboren am: 28 November
1894. |
Born on: November 28,
1894. |
|
Gebortsort: Pasvalys / Kreis Panevežis /. |
Birth place: Pasvalys, Panevežis County. |
|
Zweck für Reise: persöhnliche
Angelegenheiten |
Purpose of travel:
My personal affairs. |
|
|
|
|
Es wird hiermit bescheinigt, dass der Inhaber die durch umstehende Photographie dargestellte Person ist und sich nach Litauen
und zuruck nach Estonia begibt. |
It is hereby certified that the
holder is the person represented by photograph overleaf traveling to Lithuania and then
back to Estonia. |
|
|
|
|
Zu Urkund dessen und zur ungehinderten Reise ist dieser
Pass von Litauischen Gesandtschaft
in Estonia unter Beidruck
des Siegels ausgefertigt worden. Gültig bis zum 6 Juli
1920 |
In witness whereof and for
unrestricted travel this pass has been issued by the Lithuanian Embassy in
Estonia under the seal. Valid until July 6, 1920. |
|
Kennzeichnung de Passinhaber Der Bevollmächtigte Vertreter des Litauishen Staates in Finnland und in Estonia. |
Marking
of Pass holders The authorized
representatives of the Lithuanian State in Finland and Estonia. |
|